Вступление к книге: КАК ВЫЖИТЬ В ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНОМ БРАКЕ. 1 часть. Дата добавления: 10.06.2009 | 20:54
Самолет, разворачиваясь к взлетной полосе, неожиданно открыл вид на балкон, на котором собрались провожающие: мама, машущая рукой, старший брат, обнимающий испуганную бабушку, и близкая подруга, она же соседка «золушки», горько вздыхающая о чужом счастье.
«Счастье ли?» – думает золушка. Принц, сидящий рядом, точно счастлив – в ожидании взлета он устраивается поудобнее, не переставая улыбаться.
Ну, конечно же, ему не терпится вернуться в родные пенаты – водка, колбаса, салат оливье и другие классические атрибуты русского гостеприимства надоели ему до смерти и до смерти же соскучился он по жирному, но родному гамбургеру. Увозя с собой в качестве сувенира, один из лучших представителей славянского генофонда, он летит к себе домой.
А она?.. Хотя перед ее внутренним взором продолжают мелькать картинки невиданной прежде Америки, ей немного не по себе. Ее смущает это новое чувство, щемит под ложечкой и иногда перехватывает дыхание. Самолет стремительно разгоняется, секунда, другая, третья – и она чувствует, как ее, словно дерево вместе с корнями, неимоверная сила отрывает от родной земли.
Девять лет назад я так же улетала замуж за рубеж. А точнее – в никуда.
И хотя это «никуда» имело название и географические координаты, все, о чем мне это говорило, было: случись что-то, мне пешком до дому не дойти. Садясь в самолет, о своем будущем я не могла предположить ровным счетом ничего. Впрочем, и о своем женихе – те крупицы информации, которыми я обладала, могли исчезнуть так же быстро, как и очертания родного города за крылом самолета.
Познакомились мы через Интернет. Три встречи в течение года и ежедневные разговоры с помощью словаря по телефону создавали больше почвы для романтики, нежели для определения «ху из ху». Мой английский, как и его русский, оставляли желать лучшего, поэтому о построении глубоких отношений говорить не приходилось.
Он мне нравился, и даже очень. Но несмотря на его страстное внимание ко мне и граничащее с мистикой понимание, он оставался загадкой. Поэтому я и готовилась к всевозможным сюрпризам. Госпожа Жизнь, потешая себя, очень любит преподносить их людям.
Мысль о том, каким станет мой избранник, переступив собственный порог пробуждала во мне нешуточные страхи и сомнения. Самым страшным было оказаться зависимой и бессильной в чужой стране. А о безопасности своей жизни я старалась не думать вообще – как Бог даст.
Несмотря на окружавшую меня в течение целого года романтику, я была готова ко всему – и только тот, кто, не умея плавать, прыгает с моста головой вниз, смог бы понять мои чувства.
Ах, если бы тогда кто-нибудь хотя б намеком предупредил о жерновах, через которые мне придется пройти! Правда, поверив в подобное, я тут же сделала бы разворот на сто восемьдесят градусов и никуда (!!!) не поехала бы. Если бы… Но я здесь и сейчас. Я жива. Я относительно счастлива. И я научилась влиять на отношения – в условиях крайних и не приближенных, а по настоящему боевых. Поэтому мне есть, о чем… предупредить!
Всякий раз, когда я садилась писать на тему замужества за рубеж, меня мучил вопрос: «Как начать?». Но после долгого блуждания, я так и не нашла того главного, что смогло бы пронять женские сердца и связать воедино.
Кто-то, веря только в любовь, отдаеться на волю чувств и отогоняя здравомыслие, позволяет судьбе принимать решения. А кто-то веря только в себя, отодвигает эмоции на второй план и используя любую возможность берет судьбу в свои руки, беспринципно стремиться к собственным целям. А кто-то ищет спутника жизни и понимает, что любовь и рассудительность должны идти рука об руку, а без понимания и отвественности перед друг другом, нельзя создать прочные отношения. И что для настоящего семейного счастья, кроме всего прочего необходимо единодушие.
Для них – таких разных женщин – оказавшихся за рубежом в женах, очень сложно найти что-то, что их объединяло бы. У каждого своя судьба и свои уроки. До отъезда никто и никогда не узнает, куда на самом деле едет и с чем придется сталкнуться в браке с иностранцем, а по существу мужем- незнакомцем. Все это открываеться когда женщина оказываеться уже на его территории.
Но самое неприятное, это искаженная презентация самой идеи замужества за рубеж и обществом и самими женщинами: в социуме бытует мнение, что она едет не за любовью и если возникают проблемы, то в этом ее вина. А она думает, что едет в сказку, и обычно возлагает ответственность за все свои жизненые проблемы на своего мужа. Ведь он же мужчина и должен....
Также, она сталкиваеться с одиночеством, в котором, неожидано для самой себя оказываеться: оставивив на родине всех, кого когда-либо знала, ей не с кем порой, перекинуться и тройкой слов, муж не в счет – он обычно на работе целый день, да и культурный барьер создает еще большее напряжение.
А когда возникают проблемы, а они возникают постоянно, закономерно и предсказуемо, она понимает, что помощи ждать не откуда. О сложностях брака женщины не очень любят говорить вобще, не зависимо от того, русский твой муж или американец. Тем более, если он американец! Ведь уезжать в тридевятое царство принцессой, а затем столкнуться с теми же проблемами, что и соседка тетя Клава с мужем дядей Васей, как-то неприлично, что ли. Друзей, которые поймут и помогут – рядом нет! А малознакомым людям о интимном не рассказывают! Делиться же наболевшим с родными, она тоже не может – или она их бережет или они ее не понимают.
Но выдержка,это всего лишь небольшая часть адаптации. Основная же заковыка в том, что привычные и понятные ей приемы для решения жизненых проблем, как для супругов в частности и также для эмигрантов в целом не помагают.
Если обычный эмигрант, приехавший с семью, создает знакомый комфорт дома и сталкиваеться с проблемами адаптации выходя из него, то у женщины приехавшей замуж, эти проблемы везде, и снаружи и внутри самой семьи. Ей сложнее в двойне. А когда не с кем поделиться, то втройне.
Кому-то из женщин везет изначально?
А тем кому не везет? Как они?
Кто-то из женщин все-таки решает свои проблемы, кто-то от них бессмысленно страдает, а кто-то из-за них погибает.....Почему? Потому, что если человек не может решить проблему привычным для него путем, он обычно боится действовать вообще!
Поэтому, чтобы как-то выжить, ей приходиться стиснув зубы и под девизом: «Где наша не пропадала!» терпеливо страдать.
Но, от этого ничего не меняеться и в конце концов проблема перерастает в трагедию!
В этом то и заключается сложность – понимание особенностей проблем «mail-order brides»: женщины не только выходят замуж, они эмигрируют, а их эмиграция происходит в самом замужестве.
В итоге – эмиграция замуж, эта эмиграция с двойным содержимым, как современный шампунь – два в одном. Но в отличии от шампуня, вместо вдойных приимуществ – двойные проблемы.
..продолжение следует.
|